Кем был по национальности поэт Низами Гянджеви?

У посольства Азербайджанской Республики в Москве стоит памятник этому поэту, который является даром от азербайджанцев жителям российской столицы. Он там стоит неспроста, поскольку отношение к Низами Гянджеви на своей родине сравнимо с отношением россиян к Пушкину.

И, тем не менее, в Иране и даже Афганистане его тоже считают своим, как автора пяти классических персидских поэм, которые входят в число лучших текстов, когда-либо написанных на фарси. Больше всего он известен своим рассказом об Александре Македонском, а также адаптацией старинной восточной легенды о Лейли и Меджнуне.

Давайте обсудим, кем же он был по национальности.

Когда Низами называют иранцем, обычно имеют ввиду, что он писал исключительно на фарси. Но этот аргумент очень слабый, поскольку в средние века и вплоть до нашего времени персидский был главным средством передачи культуры во всех не арабских исламских странах – от Индии на востоке и до сельджукского султаната Рума на западе.

А в азербайджанских ханствах вплоть до конца 19-го века все делопроизводство велось исключительно на фарси, несмотря на их преимущественно тюркское население. Персидский в то время занимал на востоке такое же положение, как сейчас на западе имеет английский. Но называть англичанами всех музыкантов, которые поют на этом языке, является некорректным.

На основании анализа его поэм, родиной Низами является область Кухистан, расположенная в центре Ирана, особенно – один из главных центров шиитов, старинный город Кум. Благодаря особому рельефу местности, регион был заселен тюрками с самого сельджукского завоевания. А зачем семье поэта переезжать оттуда в Азербайджан к тюркам, если он сам не являлся представителем этой национальности?

Далее. Низами называет свою мать курдянкой, но не простой женщиной, а дочерью именитого курдского вождя. В то время именно сельджукские завоеватели заняли место иранской аристократии, а потому существует большая вероятность, что представители местной знати стремились породниться не с персами, а с тюрками. Тем более, что мама поэта была связана с курдской династией Шеддадидов, которые правили его родной Гянджей до тюркских атабеков Азербайджана.

Низами был трижды женат, но его любимой супругой стала именно кипчакская пленница, подаренная ему правителем Дербента. Именно тюркская красавица подарила ему единственного сына Мухаммеда, от которого он получил свою кунью Абу Мухаммед – часть исламского имени, которая указывает, что у человека есть наследник, а значит, он является полноценным членом общества.

Низами не был придворным поэтом, то есть, не находился на службе у кого-либо из сельджукских государей Малой Азии, Кавказа или Ирана. Тем не менее, в каждом из своих произведений он прославлял тюрков – что было бы странно, если б он являлся коренным персом. В конце концов, его литературный псевдоним Низами в переводе «вышивальщик», а ведь изготовление восточных ковров всегда было именно тюркским искусством.

Есть и еще один интересный момент. Большинство иранцев, особенно выходцы из города Кума, к тому моменту уже являлись шиитами. Именно эта ветвь исламской веры стала распространяться в Персии, жители которой ни в чем не желали походить на арабов. Тогда как сельджуки начали свою экспансию в Азии по приглашению халифа в Багдаде, а потому в то время все они являлись суннитами. Именно суннитом был и поэт Низами Гянджеви.

А вообще, такие титаны являются достоянием всего человечества. Какая разница, чем были по национальности Низами, Фирдоуси или Омар Хайям?